Ποια είναι η κυριολεκτική μέση για το ιδίωμα να κατεβείτε εάν το υψηλό άλογό σας;

Το ιδίωμα "Βγείτε από το υψηλό άλογό σας" είναι στην πραγματικότητα μια μεταφορά , όχι μια κυριολεκτική έκφραση. Σημαίνει να σταματήσετε να ενεργείτε ανώτερος ή συγκαταβατικός προς άλλους.

Δείτε πώς καταρρέει:

* "High Horse" είναι η μεταφορά. Αναφέρεται σε κάποιον που ενεργεί σαν να είναι ηθικά ή διανοητικά ανώτεροι από τους άλλους, σαν να κάθονται σε ένα υψηλό άλογο που κοιτάζει κάτω από όλους τους άλλους.

* "Βγείτε" σημαίνει να σταματήσετε να ενεργείτε με αυτόν τον ανώτερο τρόπο και να κατεβείτε στο ίδιο επίπεδο με όλους τους άλλους.

Έτσι, η κυριολεκτική έννοια του ιδιώματος είναι αδύνατο να καταλάβουμε καθώς δεν προορίζεται να ληφθεί κυριολεκτικά. Σκοπεύει να είναι μια εικαστική έκφραση Συνήθιζε να λέει σε κάποιον να σταματήσει να είναι αλαζονική ή συγκαταβατική.